Rating: 5 out of 5
There is only one way to assess something as profound, on so many different levels, as ‘Sunstone’, and that is with the highest rating possible. In reality, I read this twice but I think I will read it again—a few times. Why? Sr. Paz Lozano’s magnificent skill which turned this into a poem that begins again on its last lines is one of the reasons. More importantly, however, there are so many layers of meaning hidden in this work it would take a very long time to get at all of them.
I have my qualms about the translation I read, because it does not seem to correspond very well with the original in all parts. This is, in part, understandable because in poetry the meaning of the words needs to be aligned with the pace of the phrasing, but nevertheless I feel that this could have been better overall.
This is definitely one of the best poems I’ve read and in style and composition much newer and fresher than the majority of poetry I like…
…and the magic of reflections resurrects
a willow of crystal, a poplar of water,
a pillar of fountain by the wind drawn over,
a tree that is firmly rooted and that dances…